Gatschina Park – Einweihung 2007

28.08.2007

Die Tage waren angefüllt neben der „normalen“ Arbeit wie Bürgersprechstunde, Besprechungen, Vorbereitungen für die Gemeinderatssitzung am morgigen Mittwoch, mit vielzähligen Gesprächen mit und ohne Übersetzer.
Ein Vorteil ist sicherlich, dass ich mehrere Sprachen spreche, so dass bei den bilateralen Gesprächen unsere Partnerschaftsbeauftragte, Frau Herder-Gysser die Inhalte mit steuern kann. Z.B. hat französischer Amtskollege, Franck Leroy, den Vorschlag unterbreitet, dass neben dem geplanten Fußballtreffen unserer Vereine im nächsten Jahr und den Feierlichkeiten zum 55. Bestehen unserer Partnerschaft auch die Verwaltungen Projekte erörtern. Natürlich geht eine solche Unterhaltung schnell, wenn sich die Partner in einer Sprache unterhalten.
Schwierig und langwieriger wurde es dann, wenn mein russischer Amtskollege, Alexander Kalugin, unser Haushaltsrecht erklärt haben möchte, denn die Unterhaltung musste übersetzt werden, da ich kein Russisch und er keine der mitteleuropäischen Sprachen spricht. Gleichwohl haben wir viele Themen angesprochen. So konnte ich erreichen, dass ein Gespräch mit ihm und dem Geschäftsführer der Stadtwerke stattfand und im Gespräch ein Treffen im November in Gatschina vereinbart wurde, bei dem sich unser Stadtwerkechef die Pelletsproduktion der Russen anschauen will, um eventuell auch in diesem Bereich die deutsch-russische Freund- und Partnerschaft auszubauen.
Trotz der Sprachbarrieren ist der Kontakt mit meinem Kollegen Kalugin sehr herzlich gewesen. Gefordert waren alle multilingualen Personen, die uns bei den verschiedenen Treffen begleitet haben. Denn wenn, was ja auch mein Ziel der europäischen Meile ist, ein Austausch von Ideen zwischen meinem italienischen Kollegen Buscemi und dem französischen Kollegen Leroy oder dem russischen Oberbürgermeister Kalugin stattfindet oder auch Witze erzählt werden, ist es doch sehr hilfreich, wenn die Partnerschaftsvereine ihr Wissen und Können einbringen.
Herzlichen Dank den Mitglieder des centro italiano, der deutsch-russischen Gesellschaft und des deutsch-französischen Partnerschaftskomitees!

„Die drei Birken stehen symbolisch für die wachsende Freundschaft zwischen unseren beiden Städten und der Gatschina- Park wird die nächsten Generationen erfreuen“, unterstrich Alexandr Kalugin bei der feierlichen Namenstaufe des Parks im Vorfeld des Ettlinger Marktfestes. Fast alle offiziellen Repräsentanten der Ettlinger Partnerstädte waren angereist gekommen: Franck Leroy aus Epernay, Guido Storch aus Löbau, Antonino Buscemi aus Menfi sowie Xavier Troisi, Vertreter aus Middelkerke, um gemeinsam mit den Ettlinger Gemeinderäten und vielen Interessierten bei der Platzeinweihung zugegen zu sein. Oberbürgermeisterin Gabriela Büssemaker erinnerte an den rund 146 Hektar großen und 220 Jahre alten wundervollen Schlosspark in Gatschina.  „Wir haben nun in Ettlingen einen kleinen Ableger“. Der ehemals namenlose Platz im Geviert Rastatter-, Diesel und Beethovenstraße liegt überdies in der Nähe des Clevedon Stegs, der Löbauer Allee und der Middelkerker Straße. (Die Epernayer Straße ist in Neuwiesenreben). Da die vor Jahren gepflanzten Birken am Seehof den Jahrhundertsommer 2003 nicht überstanden haben, wurden im neu eingeweihten Gatschina-Park drei Birken für die 3-mal fünf Jahre währende Städtepartnerschaft gepflanzt. Sie sei „stolz auf die gewachsene Partnerschaft“, so die OB und zugleich „zuversichtlich für die nächsten 15 Jahre, auch und gerade, weil Russland immer näher rückt. Doch die Partnerschaft sei mehr als der Austausch zwischen den Rathäusern. Deshalb dankten  Büssemaker und Kalugin der Deutsch- Russischen Gesellschaft, der Aktionsgemeinschaft „Polizei hilft“, dem Ettlinger Lauftreff und den Schulen für die zahlreichen Initiativen. (Als Dankeschön für die Unterstützung erhielten sie denn auch von Gatschinas Stadtoberhaupt jeweils eine Urkunde während des Marktfestes überreicht.) Mit einem herzlichen Willkommen bis im September in Gatschina lud Kalugin die Ettlinger zu den Feierlichkeiten in die ehemalige Zarenresidenz ein. Hand in Hand wurde dann anschließend von den Bürgermeistern der Partnerstädte eine junge Birke mit eigens für diesen Anlass beschrifteten Spaten gepflanzt.
Ende April hatte der Gemeinderat die Namensnennung für den Park verabschiedet, angeregt worden war sie vom  . Für russische Klänge während der Namenstaufe sorgten die Akkordeonfreunde Ettlingen Melanie und Klaus mit einem musikalischen Potpourri

Seit heute (20.08.2007) ist mein russischer Amtskollege Alexandr Kalugin mit seiner Delegation in Ettlingen. Zum ersten Mal in unserer 15-jährigen Partnerschaft!

Beim ersten Kennenlernen wurden gleich die Verwaltungs- und Politikstrukturen hinterfragt bis ins kleinste Detail, z.B. wie wird bei uns eine Oberbürgermeisterin gewählt, durch wen eine Bürgermeisterin, wie groß ist der Gemeinderat, wie wird ein Haushalt aufgestellt, wie sind die Verwaltungsstrukturen und vieles mehr.

Beim Mittagessen im Pot au feu erkundigten wir uns nach den angedachten Feierlichkeiten im September in Gatschina und hier erfuhren wir, daß egal, wie das Wetter angesagt wird, wir im Trockenen draußen beim Volksfest werden stehen können.

Wie das? Ich dachte, der Übersetzer macht Spaß, als mein Kollege ernsthaft auf russisch erzählte, daß er im Haushalt natürlich für die Feierlichkeiten Geld für Regenvertreibungsflugzeuge eingestellt hat!

Ich war und bin wirklich überrascht! Sobald Gewitterwolken auftauchen, die man nun gar nicht gebrauchen kann, werden Flugzeuge mit Chemikalien und auch Zement ! hinaufgeschickt, die die Wolken teilen und vertreiben. Oder wenn man es rechtzeitig weiß, werden die Regenwolken zum Abregnen vor der Veranstaltung gebracht!!

Für mich ist das Neuland bzw. Fiktion. In Russland wird dieses schon seit vielen Jahren gemacht, warum die Militärparaden immer bei trockenem Wetter abgehalten wurden. Auch in Amerika würden über Getreidefeldern Wolken zum Regnen auf diese Art gebracht.

Kosten? 20.000,– EUR für 2 Std. Arbeit. Denkbar in Deutschland? Ich denke, zumindest die Überlegung sollte zugelassen werden. Ob es gut für die Umwelt und die Gesundheit ist, ist zu hinterfragen. Ob man der Natur ein Schnippchen schlagen soll, ebenfalls. Die Überlegungen, Flugzeuge bei den Schloßfestspielen aufsteigen zu lassen, wäre in diesem Jahr sicherlich angebracht, aber dann doch teurer und umweltschädlicher als unsere überdachte Tribüne gewesen.

Ich bin schon gespannt auf weitere Erkenntnisse durch unsere russischen Partner, die wiederum schon jetzt unser schönes Ettlingen loben und genießen.

ДРУЖБА С ЭТТЛИНГЕНОМ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
 [11-09-07] ДРУЖБА С ЭТТЛИНГЕНОМ ПРОДОЛЖАЕТСЯ…

Гатчину и немецкий город Эттлинген уже 15 лет связывают побратимские узы дружбы. Насколько они крепки, смогла убедиться делегация нашего города, побывав в Эттлингене на традиционном празднике Марктфест.

По приглашению обербургомистра Эттлингена госпожи Габриэлы Бюссемакер в гости в немецкий город-побратим отправились глава администрации Гатчины Александр Калугин, начальник отдела культуры Татьяна Ефимова и ее заместитель Марина Мухина, а также бессменный переводчик официальных встреч на протяжении всех 15 лет Игорь Смирнов. Также гостями Эттлингена на празднике стали члены русско-немецкого общества во главе с его председателем Мариной Новиненко.
Визит в Эттлинген начался с официального приема в ратуше. Обербургомистр и другие руководители города, депутаты с удовольствием рассказывали об экономике города, системе управления, традициях и крупных проектах.
Очень плодотворной оказалась для Гатчины встреча Александра Калугина с руководителем энергоснабжающей организации Эттлингена (она обеспечивает потребителей не только электроэнергией, но также теплом, горячей водой и газом) Эбельхардом Элером. Он проявил неподдельный интерес к сотрудничеству с Гатчиной по внедрению энергосберегающих технологий и снижению воздействия на окружающую среду.
Тепло и радушно встречали гатчинцев члены немецко-русского общества, которое возглавляет Герхардт Лайер, и общественной организации «Полиция помогает» во главе с Гюнтером Крамером. 15-летняя история взаимоотношений помнит немало удивительных встреч, совместных акций и праздников, гуманитарных миссий. За 15 лет накопилось столько интересной информации, что было принято решение издать книгу о становлении побратимских связей на двух языках – русском и немецком.
Затем в Эттлингене состоялось торжественное открытие парка Гатчины. Его заложили еще пять лет назад, но сильнейшая засуха год спустя не оставила молодым деревьям шансов на выживание. Власти Эттлингена решили парк возродить, но уже на новом месте. И вот здесь были высажены первые девять березок, и появилась очень красивая вывеска «Gatchina park» с гербом Гатчины.
Собственно праздник в Эттлингене растянулся на целых два дня – субботу и воскресенье. Ему предшествовала встреча обербургомистра с делегациями из всех пяти городов-побратимов Эттлингена: русским, французским, итальянским, бельгийским и из Восточной части Германии. По признанию А. Калугина, Гатчина на встрече оказалась в центре внимания. Отчасти потому, что отмечался юбилей побратимских связей – 15-летие. Но также потому, что члены немецко-русского общества не переставали восхищаться теми позитивными переменами, которые они наблюдают в Гатчине в последние годы.
Главная «изюминка» праздника заключена в названии: «Марктфест» – то есть рынок и фестиваль одновременно. В городе было установлено пять сценических площадок, на которых демонстрировали свой талант самые разные коллективы – от духовых оркестров до рок-групп. А для всех желающих торговать было установлено 93 торговых палатки. В основном продавали съестное (самые ходовые товары в Германии, конечно, пиво и сосиски), чуть меньше – изделий народных промыслов. Но среди палаток особо выделялась «Европейская миля» – ряд, где представили свою сувенирную продукцию и блюда национальной кухни города-побратимы Эттлингена. Рядом с сувенирной продукцией у французов было выставлено шампанское, у итальянцев – вино, а у гатчинцев – русская водка с икрой. Впрочем, немцев куда больше прельщало пиво.
Теперь гатчинцы ждут делегацию из Эттлингена с ответным визитом: Глава администрации Александр Калугин оставил немецким друзьям официальное приглашение на День города, который будет отмечаться в Гатчине 22 сентября.

Елена СУРАЛЕВА

03.09.2007 Источник: Пресс-служба администрации МО «Город Гатчина»

Гатчина – Эттлинген: дружба продолжается

Город Гатчину и немецкий город Эттлинген уже 15 лет связывают побратимские узы дружбы. Насколько они крепки, смогла убедиться делегация нашего города, побывав в Эттлингене на традиционном празднике Марктфест.

По приглашению обербургомистра Эттлингена госпожи Габриэлы Бюссемакер в гости в немецкий город-побратим отправились Глава администрации Александр Калугин, начальник отдела культуры Татьяна Ефимова и ее заместитель Марина Мухина, а также бессменный переводчик официальных встреч на протяжении всех 15 лет Игорь Смирнов. Также гостями Эттлингена на празднике стали члены русско-немецкого общества во главе с его председателем Мариной Новиненко.

Визит в Эттлинген начался с официального приема в ратуше. Обербургомистр и другие руководители города, депутаты с удовольствием рассказывали об экономике города, сложившейся системе управления, традициях и крупных проектах. В частности, Александра Калугина интересовал бюджет города – он оказался в 10 раз больше бюджета Гатчины, и это при том, что численность Эттлингена в 2 раза меньше. Габриэла Бюссемакер даже не смогла точно ответить, из каких налогов он формируется, так как законопослушные немцы всегда делают отчисления в срок, и с неплательщиками здесь бороться нет необходимости.

Что касается административного устройства, то оно напоминает наше, ведь не случайно при проведении последней реформы местного самоуправления в России была взята за основу именно немецкая модель. Так что главные вопросы, которые приходится решать местным властям в Эттлингене – те же, что и у администрации Гатчины: коммунальная сфера, дороги, мусор, благоустройство, а также культура и спорт.

Также Александр Романович спросил, как складывается взаимодействие с депутатами. В Эттлингене их в 2 раза больше, чем в более многочисленной Гатчине, но как и у нас – это люди самых разных профессий и политических взглядов. Они дотошно рассматривают каждое предложение администрации, скрупулезно изучают отчеты. «Прямо, как и у нас», – отметил А. Калугин.

Для начальника отдела культуры гатчинской администрации Татьяны Ефимовой, естественно, самым интересным собеседником оказался руководитель Комитета по культуре и спорту из Эттлингена доктор Роберт Детерманн. Она подробно расспрашивала его обо всем – от финансирования творческих коллективов (как выяснилось, подобной практики в Эттлингене нет, здесь местные власти финансируют только проекты, которые удается защитить в том числе и творческим коллективам) до порядка книговыдачи в библиотеке (все пользователи абонемента в Эттлингене ежегодно платят по 10 евро за право брать книги домой, что, с одной стороны, дисциплинирует, а с другой, позволяет отчетливо оценить количество читателей).

Очень плодотворной оказалась для Гатчины встреча Александра Калугина с руководителем энергоснабжающей организации Эттлингена (которая обеспечивает потребителей не только электроэнергией, но также теплом, горячей водой и газом) Эбельхардом Элером. Он проявил неподдельный интерес к сотрудничеству с Гатчиной по внедрению энергосберегающих технологий и снижению воздействия на окружающую среду.

Тепло и радушно встречали гатчинцев члены немецко-русского общества, которое возглавляет Герхардт Лайер, и общественной организации «Полиция помогает» во главе с Гюнтером Крамером. 15-летняя история взаимоотношений помнит немало удивительных встреч, совместных акций и праздников, гуманитарных миссий. За 15 лет накопилось столько интересной информации, что было принято решение издать книгу о становлении побратимских связей, естественно, на двух языках – русском и немецком.

В пятницу 24 августа в Эттлингене состоялось торжественное открытие парка Гатчины. Его заложили еще 5 лет назад, но сильнейшая засуха год спустя не оставила молодым деревьям шансов на выживание. Власти Эттлингена решили парк возродить, но уже на новом месте. 24 августа здесь были высажены первые 9 березок, и появилась очень красивая вывеска Gatchina park с гербом нашего города.

Собственно праздник в Эттлингене растянулся на целых два – субботу и воскресенье 25 и 26 августа. Ему предшествовала встреча обербургомистра с делегациями из всех пяти городов-побратимов Эттлингена: русским, французским, итальянским, бельгийским и из Восточной части Германии. По признанию А. Калугина, Гатчина на встрече оказалась в центре внимания. Отчасти, потому что отмечался юбилей побратимских связей –

15-летие. Но также потому, что члены немецко-русского общества не переставали восхищаться теми позитивными переменами, которые они наблюдают в нашем городе в последние годы.

Главная «изюминка» праздника заключена в названии: «Марктфест» – то есть рынок и фестиваль одновременно. В городе было установлено 5 сценических площадок, на которых демонстрировали свой талант самые разные коллективы – от духовых оркестров до рок-групп. А для всех желающих торговать было установлено 93 торговых палатки. В основном, продавали съестное (самый ходовой товар в Германии, конечно, пиво и сосиски), чуть меньше – изделий народных промыслов. Но среди палаток особо выделялась «Европейская миля» – ряд, где представили свою сувенирную продукцию и блюда национальной кухни города-побратимы Эттлингена. Рядом с сувенирной продукцией у французов было выставлено шампанское, у итальянцев – вино, а у гатчинцев – русская водка с икрой. Впрочем, немцев куда больше прельщало пиво.

Теперь гатчинцы ждут делегацию из Эттлингена с ответным визитом: Глава администрации Александр Калугин оставил нашим друзьям официальное приглашение на День города, который будет отмечаться в Гатчине 22 сентября.

Елена Суралёва, пресс-секретарь администрации МО «Город Гатчина».

В конце августа гатчинская делегация во главе с главой городской администрации Александром Калугиным побывала в Германии — в немецком побратиме Гатчины, городе Эттлингене. Поездка была посвящена 15-летию дружбы наших городов и состоялась в дни, когда в Эттлингене шумно, весело, масштабно, вкусно и гостеприимно отмечали Маркфест.

Маркфест — по-нашему День торговли. Немцы придумали его пять лет назад, и выдумка оказалась на редкость удачной. Праздник проходит два выходных дня: в субботу и воскресенье. Местом для гуляния служит вся старинная часть города: повсюду можно видеть торговые палатки, торгующие пивом, сосисками и прочими традиционными к этому напитку закусками. Нашей делегации, в которую также вошли начальник городского отдела культуры Татьяна Ефимова, специалист этого отдела Марина Мухина, профессор, преподаватель областного университета Игорь Смирнов, рассказали, что торговые предприятия покупают места для установки палаток задолго до праздника, расценивая возможность участия в Маркфесте как честь, оказанную им, и довольно выгодное предприятие (говорят, небольшие семейные фирмы умудряются заработать в дни Маркфеста сумму, сравнимую с их заработком в течение года). Гуляющие потребляют пиво литрами, сосиски килограммами, при этом пьяных на улицах никто из гатчинских гостей не заметил, да и мусор ранним утром в воскресенье был уже убран до последней бумажки.

Культурная программа Маркфеста проходит на пяти площадках. Музыканты исполняют разную музыку, причем это могут быть не только немцы. Европа не имеет границ, по крайней мере, культурных, поэтому в эти августовские дни на площадках Эттлингена играли немцы, испанцы, тирольская музыкальная группа и другие исполнители. Основной концерт проходил у ратуши. Все было весело и демократично.

Гатчинскую делегацию в связи с 15-летием дружественных связей между нашими городами принимали особенно тепло, хотя в эти дни в Эттлинген приехали и представители других городов-побратимов: из Менфи (Сицилия), Любау (Восточная Германия), Де Перне (Франция) и из Бельгии. Каждый из городов побратимов привез на праздник свое угощение для жителей Эттлингена: французы — шампанское, итальянцы — красное вино, бельгийцы — крепкое пиво. Гатчинцы (прежде всего, представители гатчинского русско-немецкого общества) предлагали угоститься икрой и 50-ю граммами истинно русского напитка.

Обер-бургомистр Эттлингена Габриелла Буссемакер приняла нашу делегацию дважды. Ею и Александром Калугиным было подписано соглашение о продолжении дружественных связей. В честь этого события в Эттлингене гатчинцы во второй раз заложили парк (первый раз это было сделано пять лет назад, но те деревца в сильную засуху погибли).

Конечно, гатчинцев интересовало, как организована работа городских властей и служб в Эттлингене. Первое впечатление: очень уютный старинный городок, где в каждом окне (без преувеличения — в каждом!) — цветы. В Эттлингене живет 40 тысяч человек, то есть в более, чем в два раза меньше, чем в Гатчине, но бюджет Эттлингена в 10 раз больше нашего (правда, Габриелла Буссемакер уточнила, что не все земли в Германии живут так хорошо — на востоке, где закрываются сталелитейные производства, денег в городских бюджетах много меньше). Совет депутатов по численности в два раза больше гатчинского.

„Меня очень интересовало, как организована работа учреждений культуры, — говорит Татьяна Ефимова. — Например, библиотека. Оснащена, естественно, современно. Электронный каталог. Вход и доступ к книгам свободный. Никаких документов от читателя не требуют. Работают девять библиотекарей. Чтение книг в читальном зале бесплатно. Чтение на дому стоит денег, но небольших: 10 евро в год. Пользование Интернетом тоже платное.

Еще одно учреждение, достойное внимания, — концертный зал. Нас особенно интересовало, как он устроен, в сфере предстоящего строительства областного театра в Гатчине. В Эттлингене концертный зал двухэтажный. В нем несколько залов, самый большой рассчитан на 550 мест, в нем проходят концерты, спектакли. Пространство в зале может быть организовано так, как того требует представление, поскольку, например, ряды стульев можно собрать по-разному. Все трансформируется, раздвигается, сдвигается, убирается по краям — словом, удобно, легко и современно.

Еще два важных учреждения культуры для Эттлингена — музыкальная и лингвистическая школы. В лингвистической занимаются люди разных возрастов за небольшую плату — 5-7 процентов от основной суммы, все остальное доплачивает бюджет.

Никаких уборщиц и охранников учреждения культуры в штате не имеют — для этого есть специализированные организации, с которыми заключаются соответствующие договоры.

Никакие творческие коллективы за счет бюджета в Эттлингене не содержатся. Их много (это и хоры, и танцевальные коллективы), все они любительские, но если город организует какой-то концерт, то за участие в нем коллектив получает плату“.

Один из главных социальных проектов Эттлингена этого года — строительство нового бассейна с тремя чашами. Возводит его местная энергетическая компания за счет своих средств, но, безусловно, ее расходы городской бюджет так или иначе учтет.

Власти Гатчины и Эттлингена договорились о том, что на Рождество в Эттлингене пройдет фестиваль русской культуры с участием наших коллективов. Кроме того, большая немецкая делегация приедет к нам в гости на День города. Одним из главных торжеств на празднике станет вручение гатчинской музыкальной школе концертного рояля, деньги на который (более 12 тысяч евро) собирали всем русско-немецким миром: в общую копилку вошли, например, и пожертвования немцев, и средства, заработанные концертами в Германии гатчинским хором „Гармония“.

Галина Паламарчук

27. Marktfest bot Genuss für Augen, Ohren und Gaumen

Großer Zuspruch für Vereine/Europäische Meile platzte aus Nähten

Am Sonntagnachmittag war es so weit: Der Champagnerstand war ausverkauft. Lags am guten Wetter oder an der hervorragenden Stimmung, zu der das goldene Stöffchen aus der Champagne natürlich noch beitrug, über Mangel an Besuchern konnte sich keiner beklagen beim 27. Ettlinger Marktfest, das am Wochenende Besucher aus der ganzen Region anzog. Zufriedene Gesichter auch bei den Vereinen, die fast ausschließlich eine positive Bilanz zogen, trotz der vielen Arbeit, die an den Kräften der freiwilligen Helfer zehrte. Bei den letzten Abbauarbeiten am Montagvormittag blickte man daher teilweise auch in sehr müde Gesichter.

Am Samstagmorgen hatte Oberbürgermeisterin Gabriela Büssemaker mit dem traditionellen Anstich des Freibierfasses das Fest eröffnet. Mit dabei waren die Kollegen aus den Partnerstädten, die Bürgermeister Franck Leroy aus Epernay, Guido Storch aus Löbau, Antonino Buscemi aus Menfi sowie Alexandr Kalugin aus Gatschina. Auch Xavier Troisi als Vertreter Middelkerkes war mit von der Partie. Aus den Nachbargemeinden waren zahlreiche Repräsentanten gekommen, die Rathauschefin begrüßte außerdem Gemeinde- und Ortschaftsräte, Ortsvorsteher und viele Bürgerinnen und Bürger nebst Bürgermeisterin Cornelia Petzold-Schick, die sich den Auftakt nicht entgehen lassen wollten. Dem Dank an die Vereine, die dem Marktfest das besondere Gepräge geben, schloss sie das Lob an den Organisator des Ganzen Alfons Maisch an, und sie vergaß auch nicht all diejenigen, die im Falle der Fälle zur Stelle sind: Polizei, DRK und Feuerwehr. Gemeinsam mit Roland Kiesel von der Hoepfner-Brauerei, die das Freibier gestiftet hatte, stach die Oberbürgermeisterin das Fass an. Ob es nun die Scherben des versehentlich zertrümmerten Humpen waren, die als Garant fürs Kaiserwetter standen, oder aber der gute Draht der Rathausspitze zu Petrus, denn wettermäßig blieb kein Wunsch offen. „Genießen Sie das 27. Ettlinger Marktfest mit seinem Angebot für Augen, Ohren und Gaumen“, forderte die Rathauschefin auf, und dies ließ sich keiner zweimal sagen. Von der schwungvollen Musik des Blasorchester des Musikvereins Bruchhausen beschwingt, stürzten sich Ettlinger wie Auswärtige alsbald ins Getümmel, um die ganze Bandbreite des kulinarischen Angebots zu verkosten. Von ausgefallenen Schmankerln bis zu Deftig-Bodenständigem gab es, was der Magen aushielt. Auf der Europäischen Meile, die zum dritten Mal das Angebot abrundete, konnte man sich den Ettlinger Partnerstädten über ihre Spezialitäten nähern. Russische Blinis wurden mit belgischem Kwakbier kombiniert, sizilianische Canneloni schmeckten zu französischem Champagner, Löbauer Senf rundete das Ganze ab. Für Stimmung sorgte die sizilianische Band „Almanzil“, zu deren Musik am Abend nicht nur die örtliche Prominenz das Tanzbein schwang. Dichtes Gedränge herrschte an beiden Tagen in den Gassen der Altstadt, für Stimmung sorgten dort tolle Bands auf zahlreichen Bühnen. Mit Kletterwänden, Kinderschminken und den Clowns Julchen und Josh war auch für die jüngeren Festbesucher etwas geboten.

Nach oben scrollen